donna che osserva dalla finestra di casa sua

O mi vuoi o non mi vuoi, questo "quasi" è una tortura

Un attimo prima mi avvicini e un attimo dopo mi allontani. Sai come mi fa sentire? Ti rendi conto che stai incasinando la mia mente e il mio cuore?

Desidero la coerenza. Odio questo tuo andare avanti e indietro. Passiamo del tempo insieme e tutto va alla grande.

You are into me I am into you. You are kind, loving and the sweetest man alive while we are together and when we are apart, you don’t even bother to check up on me.

E non appena mi vedrai allontanare, ti inseguirmi.

Lo odio. Odio i giochi. Odio che tu mi desideri solo quando hai paura di perdermi. Quando sono distante.

I need more than words and empty promises. I need more than, “Let things be. “, “Enjoy the moment don’t stress about tomorrow “, “Aren’t you happy with the way things are now?”

No, non sono felice ora. Ho bisogno che tu mi dica a che punto siamo. Ho già sentito tutte le scuse e sono stanco di sentirle.

If you care for me as much as you say you do, I don’t see anything stopping you but la propria paura.

giovane donna all'aperto che pensa

You are full of ‘what ifs’. And so am I. I am scared too.

E se mi fai del male? E se tutto andasse per il verso sbagliato? E se trovassi qualcun altro? E se mi spezzassi il cuore come nessuno ha mai fatto?

You know what? I am tired of what-ifs too. We can’t know what the future will bring. What if we are great together?

E se avessimo qualcosa di reale e lo perdessimo a causa delle paure? Ma sono pronto a rischiare. Sono pronto a lasciare da parte le mie paure. Siete disposti a fare lo stesso?

Spero che lo siate. Perché I won’t wait much longer. I think I’ve waited for more than enough.

I feel like I’ve been here already with somebody else and I don’t want to repeat the same scenario—he one that involves a half-assed man, half-assed promises, and half-assed love.

I don’t want to go through that again. It’s not that I don’t care for you. I really do.

Like I never cared for anyone before but you have to realize that I can’t accontentarsi di meno di quanto io meriti.

donna seduta sul divano di casa immersa nei suoi pensieri

I learned my lessons in the past. I don’t want to look back and see you as one more lesson.

Spero che sarete di più. So che puoi essere di più. So che possiamo essere fantastici insieme.

Somehow, I sense you feel it too—you just haven’t admitted it to yourself. I hope you will before it’s too late. Before I give up on us.

Devi solo prendermi tra le braccia e dirmi che ci stai. Poi potremo fare le cose con calma. Un passo alla volta.

Ho solo bisogno di sapere che sei mia. Che puoi chiamarmi con orgoglio la tua ragazza o presentarmi ai tuoi amici.

Che siete pronti a scommettere e a puntare tutto su di noi.

Quindi decidete. Either you want me or you don’t. I don’t want to be stuck in the middle with you anymore.

Odio la situazione in cui ci troviamo. Sembra una tortura.

It’s not making me happy or complete. I hate the “almost” love you are giving me. I hope you will realize that I deserve more than almost. We are better than “almost”.

O mi vuoi o non mi vuoi, questo "quasi" è una tortura

Articoli simili